சிரில்லிக் எழுத்துக்கள்

கட்டற்ற கலைக்களஞ்சியமான விக்கிப்பீடியாவில் இருந்து.
(சிரிலிய எழுத்துமுறை இலிருந்து வழிமாற்றப்பட்டது)
தாவிச் செல்லவும்: வழிசெலுத்தல், தேடல்
சிரில்லிக் எழுத்துக்கள்
வகை மொழியின் அகர வரிசை எழுத்துத் தொகுதி
மொழிகள் தேசிய மொழியாகப் பயன்படுத்தும் நாடுகள்:
 பெலருஸ்
 பொசுனியாவும் எர்செகோவினாவும்
(இலத்தீன் மொழியிலும் உள்ளது)
 பல்கேரியா
 கசக்ஸ்தான்
 கிர்கிசுதான்
 மாக்கடோனியக் குடியரசு
 மங்கோலியா (மங்கோலிய மொழியிலும் உள்ளது)
 மொண்டனேகுரோ (இலத்தீன் மொழியிலும் உள்ளது)
 உருசியா
 செர்பியா (இலத்தீன் மொழியிலும் உள்ளது)
 தாஜிக்ஸ்தான்
 உக்ரைன்
(சிரில்லிக் எழுத்துக்களைப் பயன்படுத்தும் மொழிகள் என்ற பக்கங்களைப் பார்க்கவும்)
காலக்கட்டம் ஆரம்பகால சிரில்லிக் எழுத்துக்கள், ஆரம்பகால மாறுபாடுகள் இன்னும் உள்ளன c. 940
மூல முறைகள் எகிப்திய ஹீரோகிளிப்ஸ் (hieroglyphs) எழுத்துக்கள்[1]
 → புரோட்டோ-சைனைடிக் (Proto-Sinaitic) எழுத்துக்கள்
  → பினீசிய (Phoenician) மொழி எழுத்துக்கள்
   → கிரேக்க மொழி (Greek) எழுத்துக்கள்
    → சிரில்லிக் எழுத்துக்கள்
நெருக்கமான முறைகள் இலத்தீன் (Latin) எழுத்துக்கள்
காப்டிக் (Coptic) எழுத்துக்கள்
ஆர்மீனியர்களின் (Armenian) மொழி எழுத்துக்கள்
இங்கிலாந்தின் ஜார்ஜ் ஆற்று (Georgian) மொழி எழுத்துக்கள்
கிளாகோலிதிக் (Glagolitic) மொழி எழுத்துக்கள்
ஒருங்குறி அட்டவணை
ஐஎஸ்ஓ 15924 Cyrl
Romanian Cyrillic - Lord's Prayer text.svg

சிரில்லிக் எழுத்துக்கள் / sᵻrɪlɪk / என்பது கிழக்கு ஐரோப்பாவடக்கு ஆசியா, நடு ஆசியா போன்ற நாடுகளில்  பயன்படுத்தப்படும் எழுத்து முறை ஆகும்.  இது  முதன்முதலாகப் பல்கேரிய பேரரசிலுள்ள பிரெஸ்லவ் (Preslav) இலக்கியப் பள்ளியில், கி. மு.9 ஆம் நூற்றாண்டில் உருவாக்கப்பட்ட ஆரம்பகால சிரிலிக் எழுத்துக்களை அடிப்படையாகக் கொண்டது ஆகும்.[2][3][4]  இது தெற்காசிய ஐரோப்பா மற்றும் வடக்கு ஐரோவாசியா, மற்றும் சிலாவியா அல்லாத மொழிகள் பயன்படுத்தப்படும் அனைத்து நாடுகளிலும் கடந்த காலங்களிலும், தற்போதும் பழக்கத்தில் உள்ள எழுத்துக்களுக்கு சிரில்லிக் அகரவரிசைஎழுத்துக்களே அடிப்படையாகும்.  2011ல், யூரோசியாவில் சுமார் 252 மில்லியன் மக்கள் சிரில்லிக் எழுத்துக்களைத் தங்கள் தேசத்தின் அதிகாரப்பூர்வ மொழியின் எழுத்துக்களாகப் பயன்படுத்துகின்றனர். உருசியாவில்பாதிக்கு மேலானோர் சிரில்லிக் எழுத்துக்களையே பயன்படுத்துகின்றனர்.[5]  2007ஆம் ஆண்டு, சனவரி 1ல் ஐரோப்பிய ஒன்றியத்துடன் பல்கேரியாவை இணைத்த பின், சிரிலிக் இலத்தீன் எழுத்துகள் மற்றும் கிரேக்க எழுத்துக்களைத் தொடர்ந்து, சிரில்லிக் எழுத்துக்கள், ஐரோப்பிய ஒன்றியத்தின்
 மூன்றாவது அதிகாரபூர்வமான எழுத்து முறையாக அங்கீகரிக்கப்பட்டுள்ளது.[6]

கிரேக்க தொடர்பிலா எழுத்துக்களிலிருந்து சிரிலிக் எழுத்துக்கள் பெறப்பட்டன. பழைய கிலாகோலிதிக் எழுத்துக்களால், எழுத்துக்களின் எண்ணிக்கை  அதிகரித்திருக்கிறது. இந்தக் கூடுதல் எழுத்துக்கள் மற்றும் பண்டைய மசிதோனிய மொழி உச்சரிப்புகள், கிரேக்கத்தில் காணப்படவில்லை.  பைசாந்தியப் பேரரசின் இரண்டு புனிதச் சகோதரர்கள், சிரில் (Cyril) மற்றும் மெத்தோடியஸ் (Methodius) ஆகியோரின் நினைவாக இந்த எழுத்துமுறை சிரிலிக் என்று பெயரிடப்பட்டுள்ளது.[7]  இந்த புனிதச் சகோதரர்கள், கிலாகோலிதிக் எழுத்துக்களை உருவாக்கியவர்கள்.  சிரில் மற்றும் மெத்தோடியஸின் ஆரம்பகால சீடர்களால் சிரிலிக் உருவாக்கப்பட்டு முறைப்படுத்தப்பட்டதாக நவீன அறிஞர்கள் நம்புகின்றனர்.

18 ஆம் நூற்றாண்டின் ஆரம்பத்தில், ரஷ்யாவில் பயன்படுத்தப்பட்ட சிரிலிக் எழுத்துக்கள் பயன்படுத்தப்பட்டன. அப்பொழுது, மேற்கு ஐரோப்பாவில் உள்ள தனது தூதரகத்திலிருந்து திரும்பிய உருசியாவின் முதலாம் பேதுரு சிரிலிக் எழுத்துக்களில் அதிக அளவிலான சீர்திருத்தங்களை மேற்கொண்டார்.  புதிய எழுத்துக்கள், லத்தீன் எழுத்துக்களை ஒத்திருந்தன. பல பழைய வழக்கொழிந்த எழுத்துக்கள் நீக்கப்பட்டன. பல எழுத்துக்கள் தனிப்பட்ட முறையில் பேதுருவால் சேர்க்கப்பட்டன. உதாரணம்: Я லத்தீன் மொழியின் ஆர் (R) மூலம் பதிலிடப்பட்டது.  மேற்கு ஐரோப்பிய அச்சுக்கலைப் பண்பாடு ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டது[8]

எழுத்துக்கள்[தொகு]

சிரிலிக் எழுத்துக்கள் கிழக்கு மற்றும் தெற்கு ஸ்லாவிக் பிரதேசங்கள் முழுவதும் பரவின.  பண்டைய ஸ்லேவிக் போன்ற உள்ளூர் மொழிகளில் எழுதுவதற்கு இது ஏற்புடையதாக இருந்தது. 

ஆரம்ப கால சிரிலிக் எழுத்துக்கள்[9][10]
А Б В Г Д Е Ж Ѕ[11] И І К Л М Н О П Р С Т ОУ[12] Ф
Х Ѡ Ц Ч Ш Щ Ъ ЪІ[13] Ь Ѣ Ѥ Ю Ѫ Ѭ Ѧ Ѩ Ѯ Ѱ Ѳ Ѵ Ҁ[14]

பழைய கையெழுத்துப் பிரதிகளில்,  தலைப்பெழுத்துக்களுக்கும், சிற்றெழுத்துக்களுக்கும், இடையே எவ்வித மாற்றமும் இல்லை.

மெலெஷியஸ் ஸ்மோட்ரிட்ஸ்கியின் (Meletius Smotrytsky) ஸ்லாவோனிக் கிறித்தவர்களின் வழிபாட்டிட  இலக்கணத்திலிருந்து ஒரு பக்கம் (1619)

ஏரி (Yeri) (Û) முதலில் யர் மற்றும் ஐ (I) (Ъ + І = Û) ஒரு கட்டுப் பொருளாக இருந்தது. எழுத்துக்கள் மூலம் உருவாக்கப்பட்ட ஒலிப்புக்குறிகள் மேற்கோள் காட்டப்பட்டன.

  • Ꙗ ஸ்லாவோனிக் எழுத்து (நவீன யே (Ya)யின் முன்னோடி);
  • Я, (இது Ѧயிலிருந்து பெறப்பட்டது);
  • Ѥ, Ю (І மற்றும் ОУ யின் கட்டுப் பொருள் Ѩ, Ѭ.);
  • சில நேரங்களில் வெவ்வேறு எழுத்துக்கள் ஒன்றுக்கொன்று மாற்றாகப் பயன்படுத்தப்பட்டன: உதாரணம்:  И = І = Ї, (அச்சுக்கலை வகைகள்)
  • அது போல், О = Ѻ.
  • பொதுவாகப் பயன்படுத்தப்படும் கட்டுப் பொருள் ѠТ = Ѿ.

எழுத்துக்கள் எண் மதிப்புகளைக் கொண்டிருந்தன. இவை சிரிலிக் அகரவரிசையில் இல்லை. ஆனால், இந்த எழுத்துக்கள் கிரேக்க மரபுரிமை எழுத்துக்களுடன் தொடர்பு கொண்டிருந்தன.

 சிரிலிக் எண்கள்
1 2 3 4 5 6 7 8 9
А В Г Д Є Ѕ З И Ѳ
10 20 30 40 50 60 70 80 90
І К Л М Н Ѯ Ѻ П Ч (Ҁ)
100 200 300 400 500 600 700 800 900
Р С Т Ѵ Ф Х Ѱ Ѿ Ц

ஆரம்ப கால சிரிலிக் எழுத்துக்களை கணினிகள் மூலம் வெளிப்படுத்துவது கடினம். எழுத்துக்களில் பல, நவீன சிரிலிக் வடிவங்களிலிருந்து வேறுபடுகின்றன. கையெழுத்துப் பிரதிகள் முற்றிலும் மாறுபட்டுள்ளன. மேலும் காலப்போக்கில் மாற்றங்கள் அதிகரித்துள்ளன. சில எழுத்துருக்கள் எழுத்துக்களை அச்சேற்றப் போதுமான அச்சு வகை மின்செதுக்குப் புடைப்புருத் தகடுகள்  உருவாக்க போதுமானதாக இருந்தன. 

ஒருங்குறி கொள்கையின்படி, தரத்தில் எழுத்து வடிவ வேறுபாடுகள் அல்லது கையெழுத்து ஆதாரங்களில் காணப்படும் மாற்றங்கள் அடங்குவதில்லை.

ஒருங்குறி 5.1 தரநிலை, 4 ஏப்ரல் 2008 அன்று வெளியிடப்பட்டது. ஆரம்ப கால சிரிலிக் மற்றும் நவீன திருச்சபை ஸ்லாவோனிக் மொழியை கணினியில் அச்சேற்ற முடிகிறது. மைக்ரோசாப்ட் விண்டோஸின் (Microsoft Windows), செகோ யூஐ (Segoe UI) பயனர் இடைமுக எழுத்துரு விண்டோஸ் 8 பழங்கால சிரிலிக் எழுத்துக்களை அச்சேற்றப் போதுமான உள்ளது.

அச்சுக்கலை மற்றும் எழுத்து வடிவங்கள்[தொகு]

சிரிலிக் அச்சுக்கலையின் வளர்ச்சி மேற்கு ஐரோப்பாவில் ஒரு மறுமலர்ச்சி கட்டம் ஆகும். இது  நடுக்காலம் முதல் பரோக் வரை நீடித்தது. லத்தீன் மொழிகளில் இருந்து சில சிரிலிக் கணினி வகைப்பாடுகளின் உருவாக்கம் சிரிலிக் வகையின் பார்வை இலத்தினியமாக்கலுக்கு வழிவகுத்தது.

எழுட்துக்கள் ஜி(Ge), டி(De), ஐ(I),  ஐ க்ரட்கோயே(I kratkoye), எம்(Em), டெ(Te), ட்செ(Tse), பி(Be) மற்றும் வி(Ve) நேராக மேல் வரிசையில் உள்ளவை (அச்சிடப்பட்டவை) மற்றும்  எளிதாக ஓடும் போக்குடைய எழுத்து வகை  (கையெழுத்து) வகைகள்(மேலே உள்ளது ஜோர்ஜியா எழுத்துரு; கீழே உள்ளது, எழுத்துரு.)

சிரிலிக் பெரிய மற்றும் சிறிய எழுத்து வடிவங்கள் லத்தீன் அச்செழுத்துக்கள் போன்றவை அல்ல. நல்ல தரமான சிரிலிக் தட்டச்சுமுகத்தில் தனித்தனி சிறிய தலைப்பு எழுத்துக்கள் இருப்பினும் இதுவே சிறப்பானதாகும்.[15]

குறிப்பிட்ட ரஷ்ய எழுத்து வடிவங்கள்(மேல்), முறையான செர்பியன்-மாஸிடோனியன் எழுத்து வடிவங்கள் (இடையில்) மற்றும் பல்கேரிய எழுத்து வடிவங்கள் (கீழ்ப் பகுதி)

ஸ்லாவிக் மொழிகளில் இயல்பாக உள்ள பெரும்பாலான எழுத்துருக்கள் மற்றும் சொற்கள் "ரோமன்" மற்றும் "இத்தாலிக்" வார்த்தைகளை பயன்படுத்துவது இல்லை.[16] அதற்குப் பதிலாக, பெயர்ச்சொற்கள், பின்வரும் ஜெர்மன் பெயரிடும் வடிவங்களைக் கொண்டுள்ளன. தரப்படுத்தப்பட்ட சேர்பியா மொழியிலும், மாசிடோனியா[17] மொழியிலும், பயன்படுத்தப்படும் வலப்பக்கம் சாய்ந்த எழுத்துக்கள், எளிதாகக் கையெழுத்து ஓடும் போக்குடைய எழுத்துக்கள் மற்றும் சங்கேத எழுத்துக்கள் போன்றவை, மற்ற மொழி எழுத்துகளிலிருந்து பெரிதும் வேறுபடுகின்றன. இந்த எழுத்து வடிவங்கள், குறிப்பாக விளம்பரங்கள், சாலையோர பதாகை அறிகுறிகள், கல்வெட்டுகள், சுவரொட்டிகள், பத்திரிகைகள் அல்லது புத்தகங்கள் போன்றவற்றில் பெரிதும் பயன்படுத்தப்படுகின்றன.

பின்வரும் அட்டவணையில், நேர் வடிவ மற்றும் சரிந்த ரஷ்ய எழுத்துகளுக்கும் சிரிலிக் எழுத்துகளுக்கும் இடையில் உள்ள வித்தியாசங்கள் காட்டப்பட்டுள்ளன. சரிந்த வடிவங்கள் அவற்றின் நேர் வடிவத்திலிருந்து கொண்டுள்ள வேறுபாடுகள், லத்தீன் எழுத்து வழிப் பயனர்களுக்கு குழப்பட்த்தைத் தருகின்றன.

வரைவடிவத்திற்கு அருகில் உள்ள இணைப்பில் கிளிக் செய்யவும் graphical image.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ ъ ы ь э ю я
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ ъ ы ь э ю я
உலகம் முழுவதும் சிரிலிக் எழுத்துகளின்ன் பரவல்.
  சிரிலிக் எழுத்துக்கள் மட்டுமே அதிகாரப்பூர்வமானவை
  மற்ற எழுத்துக்களுடன் சிரிலிக் எழுத்துக்கள் இணை அதிகாரத்தன்மை பெற்றுள்ளன. இது மால்டோவா (Moldova) மற்றும் ஜோர்ஜியாவின் (Georgia) வரம்படுக்குப் பகுதிகளில், புழக்கத்தில் உள்ள மத்திய அரசாங்கத்தால் அங்கீகரிக்கப்படாத மொழியாக உள்ளது.
  சிரிலிக் எழுத்துக்கள் அதிகாரப்பூர்வமாக இல்லை. ஆனால் மரபுவழி எழுத்துக்களாகப் பொதுவான பயன்பாட்டில் உள்ளன.
  சிரிலிக் எழுத்துக்கள் பயன்படுத்தப்படவில்லை
எளிதாக கையெழுத்து ஓடும் போக்குடைய சிரில்லிக் எழுத்துக்கள்

குறிப்புகள் மற்றும் மேற்கோள்கள்[தொகு]

  1. Oldest alphabet found in Egypt. BBC. 1999-11-15. Retrieved 2015-01-14.
  2. Dvornik, Francis (1956). The Slavs: Their Early History and Civilization. Boston: American Academy of Arts and Sciences. p. 179. "The Psalter and the Book of Prophets were adapted or "modernized" with special regard to their use in Bulgarian churches, and it was in this school that glagolitic writing was replaced by the so-called Cyrillic writing, which was more akin to the Greek uncial, simplified matters considerably and is still used by the Orthodox Slavs." 
  3. Florin Curta (2006). Southeastern Europe in the Middle Ages, 500–1250. Cambridge Medieval Textbooks. Cambridge University Press. பக். 221–222. ISBN 0521815398. https://books.google.com/?id=YIAYMNOOe0YC&pg=PR1&dq=Curta,+Florin,+Southeastern+Europe+in+the+Middle+Ages,+500-1250+(Cambridge+Medieval+Textbooks),+Cambridge+University+Press#v=onepage&q=Cyrillic%20preslav&f=false. 
  4. J. M. Hussey, Andrew Louth (2010). "The Orthodox Church in the Byzantine Empire". Oxford History of the Christian Church. Oxford University Press. பக். 100. ISBN 0191614882. https://books.google.com/?id=J-H9BTVHKRMC&pg=PR3-IA34&lpg=PR3-IA34&dq=The+Orthodox+Church+in+the+Byzantine+Empire+Cyrillic+preslav+eastern#v=onepage&q=%20preslav%20eastern&f=false. 
  5. List of countries by population
  6. "Cyrillic, the third official alphabet of the EU, was created by a truly multilingual European" (24 May 2007). பார்த்த நாள் 3 August 2014.
  7. Columbia Encyclopedia, Sixth Edition. 2001–05, s.v.
  8. "Civil Type and Kis Cyrillic". பார்த்த நாள் 22 March 2016.
  9. А. Н. Стеценко. Хрестоматия по Старославянскому Языку, 1984.
  10. Cubberley, Paul.
  11. Variant form Ꙃ
  12. Variant form Ꙋ
  13. Variant form ЪИ
  14. Lunt, Horace G. Old Church Slavonic Grammar, Seventh Edition, 2001.
  15. Bringhurst (2002) writes "in Cyrillic, the difference between normal lower case and small caps is more subtle than it is in the Latin or Greek alphabets,..." (p 32) and "in most Cyrillic faces, the lower case is close in color and shape to Latin small caps" (p 107).
  16. Name ital'yanskiy shrift (Italian font) in Russian refers to a particular font family JPG, whereas rimskiy shrift (roman font) is just a synonym for Latin font, Latin alphabet.
  17. Serbian Cyrillic Letters BE, GHE, DE, PE, TE, Janko Stamenovic (collection of selected commented answers received in Unicode mailing list (unicode@unicode.org) between 29.12.1999 and 17.01.2000).