பேச்சு:பகல் கனவு (நூல்)
@Sridhar G: மூல நூலின் ஆசிரியர் பெயர் தவி கட்டுரையில் கிஜூபாய் பதேக்கா என மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது (குஜராத்தி, இந்தி கட்டுரைகளின்படி அது சரியான ஒலிப்புதான்). ஆனால் தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு நூலின் அட்டைப்பக்கத்தில் ஜிஜூபாய் பதேக்கா என அச்சிடப்பட்டுள்ளது. எனவே இக்கட்டுரையில் ஒரே சீராகப் பெயர் அமையட்டும் என்றுதான் "ஜிஜூபாய் பதேக்கா" என்றே எழுதினேன். தற்போது கட்டுரையில் நூலாசிரியரின் பெயர் இருவிதமாகவுள்ளதே. இது ஏற்புடையதாகுமா?--Booradleyp1 (பேச்சு) 04:10, 30 மே 2023 (UTC)
- வணக்கம், //குஜராத்தி, இந்தி கட்டுரைகளின்படி அது சரியான ஒலிப்புதான்// எனில் அவ்வாறே மாற்றுவது தான் சரி.உங்களுக்கு மாற்றுக் கருத்து இல்லை எனில் கட்டுரையின் மற்ற பகுதிகளிலும் மாற்றலாம். நன்றி -- ஸ்ரீதர். ஞா (✉) 04:21, 30 மே 2023 (UTC)