பேச்சு:இயென்சு சுடோல்ட்டென்பர்க்

மற்ற மொழிகளில் ஆதரிக்கப்படாத பக்க உள்ளடக்கம்.
கட்டற்ற கலைக்களஞ்சியமான விக்கிப்பீடியாவில் இருந்து.

இவர் பெயரை இயென்சு சுடோல்ட்டென்பர்க் என்று எழுதலாம் என்று நினைக்கிறேன். அல்லது யென்சு சுடோல்ட்டென்பர்க் எனலாம். J (ஜ) ஒலி இல்லாத இடாய்ட்சு மொழியாரும் எசுப்பானிய மொழியாரும் Fiji என்னும் நாட்டின் பெயரை Fidschi (Fidschi) என்றும் Fiyi (பார்க்க: Fiyi) என்றும் அழைக்கின்றனர். நாமும் நம் மொழிப்படி எழுதுவதால் என்ன தவறு? கூடியமட்டிலும் கிரந்தத்தை விலக்கி எழுதுவது ஒலிப்பதற்கும் (பொதுவாகத் தமிழர்களுக்கு) எளிது. Jens Stoltenberg என்பதைச் சொல்லிப்பாருங்கள், இடையே வரும் இரட்டை s ஒலிப்பு தமிழர்களுக்குக் கடினம், மேலும் அதில் சிறிது உயிரொலி கலந்து இருக்கும். நாம் இயென்சு என்றோ யென்சு என்றோ திரிப்பதால் தவறில்லை. மொழி இயல்பின்படி எழுதுவதும் வழங்குவதும் எம்மொழியிலும் நிகழ்வதுதானே. --செல்வா 12:47, 17 செப்டெம்பர் 2009 (UTC)[பதிலளி]

இயென்சு சுடோல்ட்டென்பர்க் என்றே மாற்றிவிடுகிறேன். கிரந்தம் தவிர்த்து எழுதவே விரும்பியிருந்தேன். இருந்தாலும் ஒரு எழுத்து எப்படியோ என் கண்ணுக்குப் படாமல் தப்பி விட்டது:). நன்றி செல்வா.--Kanags \பேச்சு 12:54, 17 செப்டெம்பர் 2009 (UTC)[பதிலளி]
மிக்க நன்றி சிறீதரன் கனகு. --செல்வா 13:01, 17 செப்டெம்பர் 2009 (UTC)[பதிலளி]