பேச்சு:மோசே
மோசஸ் என்பவரும் மோசே என்பவரும் ஒன்றுதானே?. மோசே என்ற பெயரா மோசஸ் என்ற பெயரா சரி? --ஜெ.மயூரேசன் 05:08, 2 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)
மோசஸ் என்பது "Moses" என்ற ஆங்கிலவாக்கம் செய்யப்பட்ட பெயரின் நேரடி தமிழ் எழுத்துப் பெயர்ப்பாகும். ஆனால் மோசே பேசிய எபிரேய மொழியில் அவரது பெயர் "מֹשֶׁה " என்பதாகும் இதனை தமிழாக்கம் செய்தால் மிக கிட்டிய வடிவம் மோஸே ஆகும். வட மொழி எழுத்தை தவிர்க்க "மோசே" என்று பயன்படுகிறது. வழக்கமாக விவிலியம் மற்றும் அதன் பெயர்கள் மூல மொழியிலிருந்தே தமிழுக்கு மொழிமாற்றம் செய்யப் படுகின்றன. இது வழுக்களை குறைக்க உதாவும். இதே போல தான் Peter-பீற்றர்-பீட்டர்---தமிழில் பேதுரு என்றே வரவேண்டும் John--யோன் --ஜோன் ---தமிழில் யோவான் (மூல ஒலி யுவான்) உங்கள் கேள்விக்கு பதில்: மோசஸ் ஆங்கிலேயர்---மோசே தமிழர்....:-() --டெரன்ஸ் 04:22, 9 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC).
- நன்றி டெரான்ஸ்--ஜெ.மயூரேசன் 09:14, 10 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)