இரகுமான் அப்பாசு

கட்டற்ற கலைக்களஞ்சியமான விக்கிப்பீடியாவில் இருந்து.
Jump to navigation Jump to search

இரகுமான் அப்பாசு (ஆங்கிலம் : Rahman Abbas) 1972 சனவரி 30 அன்று பிறந்த இவர் ஒரு இந்திய புனைகதை எழுத்தாளர் ஆவார். இவர் 2018 ஆம் ஆண்டில் தனது உரோச்சின் என்ற புதினத்திற்காக இந்தியாவின் மிக உயர்ந்த இலக்கிய விருதான சாகித்திய அகாதமி விருதை பெற்றுள்ளார். [1] , [2], [3] .அவர் முறையே மூன்றாவது மற்றும் நான்காவது புதினத்திற்காக மாநில அகாதமி விருதுகளையும் வென்றுள்ளார். ஹைட் அன்ட் தி சீக் ஆப் காட் (2011) மற்றும் 2017 இல் உரோக்சின் என்ற இரு புதினங்கள். [4] [5] ஜெர்மன் மத்திய வெளியுறவு அலுவலகம் மற்றும் சுவிஸ்-தெற்கு கலாச்சார நிதியத்தால் நிதியளிக்கப்பட்ட லிட்பிரோம் கிராண்ட்டை ஜெர்மன் மொழியில் பெற்ற ஒரே இந்திய புதின ஆசிரியரும் ஆவார். [6] [7] அவர் உருது மொழியிலும் ஆங்கிலத்திலும் எழுதுகிறார். [8] அப்பாஸ் மும்பை பல்கலைக்கழகத்தில் உருது மற்றும் ஆங்கில இலக்கியத்தில் முதுகலை பட்டம் பெற்றவர். [9] அவரது புதினங்கள் தடைசெய்யப்பட்ட அரசியல் மற்றும் அன்பின் கருப்பொருள்களைக் கையாளுகின்றன. [10]

பாக்கித்தானிய எழுத்தாளர் முசுதன்சார் உசேன் தாரார், இரகுமானின் சமீபத்திய புதினமான உரோக்சின் ஒரு அச்சமற்ற படைப்புக் கதை என்று கூறினார். சாகித்திய அகாதமியின் முன்னாள் தலைவர் பேராசிரியர் கோபிசந்த் நரங், உரோக்சின் உருது புதினங்களின் வரலாற்றில் ஒரு திருப்புமுனை என்று கூறினார் . [11] [12] [13] [14] [15]

வாழ்க்கை மற்றும் தொழில்[தொகு]

இரகுமான் அப்பாசு நான்கு புதினங்கள் உட்பட ஏழு புத்தகங்களை எழுதியவர்: நக்கலிசுதான் கி தலாசு (ஒரு தேடலின் தேடல் -2004), ஏக் மம்னுவா முகபத் கி ககானி [ஒரு தடைசெய்யப்பட்ட காதல் கதை -2009], குதா கே சாயே மே அன் மிச்சோலி [மறை மற்றும் தேடுங்கள் கடவுளின் நிழல் -2011], மற்றும் உரோக்சின் ( ஆத்மாவின் மெலஞ்சோலி -2016). [16], [11] .

இரகுமானின் முதல் புதினம் 2004 இல் வெளியிடப்பட்ட நக்கலிசுதான் கி தலாசு (ஒரு சோலை தேடல்). இந்த நாவல் ஒரு ஆபாசமான புத்தகம் என்று அடிப்படைவாதிகள் குற்றம் சாட்டியிருந்தனர். அவர் கைது செய்யப்பட்டு ஆர்தர் சாலை சிறையில் சில நாட்கள் கழிக்க வேண்டியிருந்தது. இருப்பினும், பின்னர் அவர் 2016 இல் நீதிமன்றத்தால் விடுவிக்கப்பட்டார். [17] [18] [19]

நக்லிசுதான் கி தலாசு பழமைவாத உருது இலக்கிய வட்டாரங்களில் ஒரு புயலை உருவாக்கியிருந்தார், இரகுமான் மும்பையில் பணிபுரிந்த வந்த கல்லூரியில் விரிவுரையாளர் பதவியை துறந்தார். இந்த புதினம் ஒரு படித்த படித்த முஸ்லீம் மனிதனின் கதையைப் பற்றிச் சொல்கிறது, 1992 க்குப் பிந்தைய மும்பையில் அந்நியப்படுதல் அவரை ஒரு காசுமீரி போர்க்குணமிக்க அமைப்புக்கு அழைத்துச் செல்கிறது. இந்த நூற்றாண்டின் தொடக்கத்தில் இந்தியாவில் வலதுசாரி மற்றும் வெறுப்பு நிறைந்த அரசியலின் எழுச்சியின் போது தனது கலாச்சார அடையாளம் மங்கலாக இருப்பதை அவர் காண்கிறார். அவர் தனது அடையாளத்தையும் வரலாற்று சுயத்தையும் நிரூபிக்க முயற்சிக்கிறார், இறுதியில் அது ஒரு துயரமான மற்றும் மர்மமான முடிவுக்கு இட்டுச் செல்கிறது. [20]

அவர் தனது மூன்றாவது தத்துவ புதினமான குதா கே சாயே மே அன் மிச்சோலி என்பதற்காக மாநில சாகித்திய அகாதமி விருதை வென்றார். வலதுசாரி அரசியலால் தூண்டப்பட்ட 'இந்திய சமுதாயத்தில் சகிப்பின்மை அலை'க்கு எதிராக முக்கிய இந்திய எழுத்தாளர்கள் மற்றும் கலைஞர்கள் எதிர்ப்பு தெரிவித்தபோது அவர் 2015 இல் இந்த விருதை திருப்பி அளித்தார்.. [21] [22] [23]

விருதுகள் மற்றும் கௌரவங்கள்[தொகு]

  • 2011 இல் மகாராட்டிர மாநில உருது சாகித்திய அகாதடமி விருது குத கே சாயே மே அன் மிச்சோலி [24]
  • 2017 இல் உரோக்சினுக்கு மகாராட்டிரா மாநில உருது சாகித்திய அகாதமி விருது [25], [17]
  • 2018 இல் உரோக்சினுக்கு முதன்மை சாகித்திய அகாதமி விருது

படைப்புகள்[தொகு]

  • நக்கலிசுதான் கி தலாசு [ஒரு தேடலின் தேடல்], (புதினம் -2004)
  • ஏக் மம்னுவா முகபத் கி ககானி [ஒரு தடைசெய்யப்பட்ட காதல் கதை], (புதினம் -2009)
  • குத கே சாயே மே அன் மிக்கோலி [கடவுளின் நிழலில் மறைத்து தேடுங்கள்] (புதினம் -2011)
  • உரோக்சின் [ ஆத்மாவின் மெலஞ்சோலி], (புதினம் -2016)

மூன்று புதினங்கள் (அவரது ஆரம்பகால எழுத்தின் முத்தொகுப்பு) ISBN 978-93-81029-29-9), 2013 இல் ஆர்சியா பப்ளிகேஷன் வெளியிட்டது.

குறிப்புகள்[தொகு]

  1. "Sahitya Akademi announces winners in 24 languages" (6 December 2018).
  2. http://www.uniindia.com/sahitya-akademi-awards-for-2018-announced/india/news/1427020.html
  3. "Sahitya Akademi announces 2018 awards in 24 languages, Rahman Abbas bags Urdu award" (6 December 2018).
  4. دیشمکھ, ڈاکٹر محمد راغب (6 November 2017). "رحمن عباس کے ناول ’روحزن‘ کو ریاستی اکیڈمی کا انعام".
  5. http://epaperlokmat.in/sub-editions/Hello%20Mumbai/2017-11-04/4#Article/LOK_HMUM_20171104_4_8/522px
  6. "Willkommen / LitProm".
  7. "Übersetzungsförderung durch Litprom / Zuschuss für zwölf Verlage".
  8. "Urdu Literature Award".
  9. http://rahmanabbas.in/
  10. TNS Editor. "Of forbidden politics and love".
  11. 11.0 11.1 Dutta-Asane, Sucharita (12 May 2018). "Rohzin: First Urdu novel to be discussed in Germany".
  12. SALAM, ZIYA US. "‘Writers and thinkers should speak up’".
  13. "Rohzin, A Novel by Rahman Abbas. Password Ep91".
  14. "Rohzin: A monologue to soul - The Indian Awaaz".
  15. http://www.tscmc.in/cmcdiarie/cmcevening-rohzin/
  16. "Rahman Abbas: ‘English writers enjoy more freedom than us’".
  17. 17.0 17.1 "Mumbai Urdu author bags Sahitya Akademi award - Times of India".
  18. "A colonial era law was used against Urdu writer Rahman Abbas; 10 years later, he's finally free".
  19. "Mumbai Urdu author bags Sahitya Akademi award - Times of India".
  20. "The great divide  – 'The hardliners are getting marginalised by the day'" (12 September 2004).
  21. "Dadri lynching: Urdu writer Rahman Abbas to return award in protest" (9 October 2015).
  22. Mukkath, Rini (9 October 2015). "Urdu writer joins protest, to return prize".
  23. "Novelist Sara Joseph returns Akademi Award; says intolerance is visible everywhere".
  24. "Dadri incident: Urdu writer Rahman Abbas to return award in protest" (9 October 2015).
  25. WordPress.com, Create a free website or blog at (10 May 2018). "Rahman Abbas’ ‘Rohzin’: First Urdu novel to be discussed in Germany".
"https://ta.wikipedia.org/w/index.php?title=இரகுமான்_அப்பாசு&oldid=2876228" இருந்து மீள்விக்கப்பட்டது