பேச்சு:அர்கெந்தீனா

மற்ற மொழிகளில் ஆதரிக்கப்படாத பக்க உள்ளடக்கம்.
கட்டற்ற கலைக்களஞ்சியமான விக்கிப்பீடியாவில் இருந்து.


நாட்டின் பெயர் República Argentina (Argentine Republic) என்றுதானே உள்ளது சமஷ்டி என்பது தேவைதானா? மேலும் எங்காவது சமஷ்டி என்னும் சொல் தேவைப்பட்டால் கூட்டு, கூட்டிணைய போன்ற சொற்களை ஆள பரிந்துரைக்கிறேன். 90% தமிழர்களுக்கு சமஷ்டி என்றால் என்னவென்று விளங்காது. கூட்டு என்னும் சொல் வளம் பெருக்கும். கூட்டாட்சி, கூட்டுறவு, கூட்டுழைப்பு (இப்பொழுது விக்கியில் நம் உழைப்பு), கூட்டாக்கம், கூட்டுணர்வு, கூட்டெதிர்ப்பு இப்படியாக நூற்றுக்கணக்கான பொருள் பொதிந்த, பயன் பெருக்கும், ஆக்கங்களுக்கு வழிவகுக்கும். அருள்கூர்ந்து நல்ல தமிழ் சொற்களை எடுத்தாள வேண்டுகிறேன். --C.R.Selvakumar 12:35, 23 ஜூன் 2006 (UTC)செல்வா

அடுத்ததாக, நாட்டின் குறிக்கோள் (motto) நீங்கள் கொடுத்து இருப்பது சரிதானா? ஆங்கில விக்கியில் En Unión y Libertad எனவும் ஆங்கிலத்தில் இதனை "In Union and Liberty" எனவும் கொடுத்துள்ளார்களே?--C.R.Selvakumar 12:35, 23 ஜூன் 2006 (UTC)செல்வா

http://ta.wiktionary.org/wiki/சமஷ்டி சமஷ்டி என்னையும் போட்டு குழப்பி கொண்டிருந்தது. நல்ல விளக்கம். --Natkeeran 13:57, 23 ஜூன் 2006 (UTC)
சமஷ்டி என்பதற்கு பதில் செல்வா பரிந்துரைத்துள்ள சொற்களைப் பயன்படுத்தலாம். தமிழ் நாட்டில் சமஷ்டி என்றால் ஒருவருக்கும் புரியாது. சமஷ்டி , தமிழ்ச் சொல் போலவும் தெரியவில்லை. எனினும் நற்கீரன் கொடுத்துள்ள விக்சனரி இணைப்புப் பக்கத்தில், இச்சொல் மூலம், இலங்கை வழக்கா என்பன குறித்து தகவல்களை சேர்க்கலாம்--ரவி 14:39, 23 ஜூன்

2006 (UTC)


எனக்கும் முழு சம்மதம். அனால் இங்கே இது தேவையில்லைதான்.நைஜீரியா கட்டுயில் பாவிக்க காணலாம்.
))) --டெரன்ஸ் 14:00, 26 ஜூன் 2006 (UTC)


தகவல் சட்டம்[தொகு]

Wikipedia:விக்கித் திட்டம் நாடுகள் இன் படி இதில் காணப்பட்ட வார்ப்புரு:நாடுகள் தகவல் சட்டம் த்தை நீக்கி வார்ப்புரு:Infobox Country ஐ இட்டேன். எதேனும் கருத்துக்கள் இருப்பின் இங்கே தெரிவிக்கவும்.--டெரன்ஸ் \பேச்சு 09:02, 31 ஆகஸ்ட் 2006 (UTC)


நாட்டின் பெயர்[தொகு]

ஆங்கில விக்கியில்:Argentina, officially the Argentine Republic (Spanish: República Argentina, Spanish pronunciation: [reˈpuβlika aɾxenˈtina]). ஆகவே இன் நாட்டின் பெயரை அர்ஃகென்ட்டீனா என்றால் மிகத்துல்லியமான ஒலிப்பாக இருக்கும். அர்ச்சென்ட்டீனா என்பதும் ஏற்கத்தக்கதே ஆனால் ஒலிப்புத் துல்லியம் சற்றுக் குறைவானது. --செல்வா 00:00, 7 மார்ச் 2009 (UTC)

அர்கென்ட்டீனா என்று சொல்லலாமா? அர்ஜென்டினா என்பதற்கும் மாற்றுவழி இருக்கும். மூல மொழியின் ஒலிப்பை ஒட்டி இருப்பது நல்லது.--செல்வா 15:24, 17 மார்ச் 2009 (UTC)
அரசு ஏற்பு பெற்ற ஒலிப்பாகவும் இருப்பதால் அர்கென்ட்டீனா என்பதையே முன்னிலைப்படுத்தலாம். -- சுந்தர் \பேச்சு 16:35, 17 மார்ச் 2009 (UTC)
பாஃகிம் இப்பொழுது செய்திருக்கும் தலைப்பு மாற்றம் மிகச் சரியானது! மிக்க நன்றி பாஃகிம்!!--செல்வா (பேச்சு) 14:16, 10 மார்ச் 2012 (UTC)
அப்படியானால் பகுப்பின் பெயரையும் மாற்றிவிடலாமா? ஏனெனில் இக்கட்டுரையில் மட்டும் பகுப்பின் பெயர் மாற்றப்பட்டுள்ளது மொத்த பகுப்பையும் பார்த்து அதில் உள்ள அனைத்து கட்டுரைக்கும் மாற்ற வேண்டும்..அல்லது இக்கட்டுரையை அர்ஜென்டினா என்ற பகுப்புக்கே இணைத்து விடலாமா? ஏன் கூறுகிறேன் என்றால் சிலர் அதிகமாக உபயோக்கிகும் அர்ஜென்டினா என தேடினால் பகுப்பு வராதல்லவா? (hotcatல்)..இதே போல உருகுவே --- உருகுவை கட்டுரைக்கும் மாற்ற வேண்டும்.. மாற்றிவிடலாம் என கூறினால் சரிசெய்துவிடலாம்.--shanmugam (பேச்சு) 16:38, 10 மார்ச் 2012 (UTC)
இந்த மாற்றங்களை நாடுகளின் பட்டியலில் இற்றைப்படுத்த வேண்டும். என்னைப்போன்றவர்கள் (ஞாபகமறதிக்காரர்கள்) எழுதப்படும் கட்டுரையில் நாட்டின் பெயரைக் குறிப்பிட இந்தப் பட்டியலையே நாடுகிறோம். இல்லாவிடில் எழுதவிருக்கும் பிற அர்கெந்தீனா கட்டுரைகளிலும் தவறு நேரும். --மணியன் (பேச்சு) 17:42, 10 மார்ச் 2012 (UTC)
"https://ta.wikipedia.org/w/index.php?title=பேச்சு:அர்கெந்தீனா&oldid=1060383" இலிருந்து மீள்விக்கப்பட்டது