மாலை மாற்று

கட்டற்ற கலைக்களஞ்சியமான விக்கிப்பீடியாவில் இருந்து.
தாவிச் செல்லவும்: வழிசெலுத்தல், தேடல்

மாலை மாற்று (Palindrome) என்பது எந்தத் திசையிலிருந்து வாசித்தாலும் ஒரே மாதிரி இருக்கும் சொல், தொடர் அல்லது இலக்கம் ஆகும்.[1]

தமிழ் இலக்கியத்தில் ஓவியக் கவி, மிறைக் கவி ஆகிய பிரிவுகளுள் மாலை மாற்று அடங்கும்.[2]

மாலை மாற்று என்பதற்கான ஆங்கிலச் சொல்லான Palindrome என்பது கிரேக்க வேர்ச் சொற்களிலிருந்து பெறப்பட்டு ஆங்கில எழுத்தாளரான பென் சான்சன் என்பவரால் 17ஆம் நூற்றாண்டில் பயன்படுத்தப்பட்டது.[3]

வரலாறு[தொகு]

Sator Arepo Tenet Opera Rotas

இது வரையில் கண்டறியப்பட்ட பழைய மாலை மாற்றானது கி. மு. 79ஐச் சேர்ந்த இலத்தீன் சொல்லான Sator Arepo Tenet Opera Rotas என்பதாகும்.[4]

வகைகள்[தொகு]

சொல்[தொகு]

தமிழ் மொழியில் விகடகவி, திகதி, குடகு போன்ற சொற்கள் மாலை மாற்றுகள் ஆகும். ஆங்கிலத்தில் Civic, Radar, Level, Madam, Malayalam, Pop, Noon, Refer போன்ற சொற்கள் மாலை மாற்றுகள் ஆகும்..

ஆங்கிலத்தில் நீண்ட மாலை மாற்று[தொகு]

ஆக்சுவோர்டு ஆங்கில அகரமுதலியில் மாலை மாற்றாகவுள்ள நீண்ட சொல் Tattarrattat என்பதாகும்.

தொடர்கள்[தொகு]

தமிழ் மொழியில் தேரு வருதே என்ற தொடர் மாலை மாற்றாக அமைந்துள்ளது.[5] ஆங்கிலத்தில் Was it a cat I saw?, Do gees see God?, A Toyota's a Toyota, A nut for a jar of tuna, Madam, I am Adam போன்ற தொடர்கள் மாலை மாற்றுகள் ஆகும். பொதுவாக, மாலை மாற்றுத் தொடர்களில் வரும் இடைவெளிகள், நிறுத்தக்குறிகள், பேரெழுத்து-சிற்றெழுத்து வேறுபாடு போன்றவை கவனிக்கப்படுவதில்லை.

பெயர்கள்[தொகு]

ஆங்கிலத்தில் Anna, Hannah, Ada, Bob, Eve போன்ற பெயர்கள் மாலை மாற்றுகளாக அமைந்துள்ளன.

பாடலில்[தொகு]

சம்பந்தர்[தொகு]

திருஞானசம்பந்தமூர்த்தி நாயனாரின் மாலைமாற்றுத் திருப்பதிகத்தில் 10 மாலை மாற்றுத் திருப்பதிகங்களும் ஒரு மாலை மாற்றுத் திருக்கடைக்காப்பும் உள்ளன.[6] [7]

கீழ்வரும் பாடல் அவற்றுள் ஒன்று.

யாமாமாநீ யாமாமா யாழீகாமா காணாகா
காணாகாமா காழீயா மாமாயாநீ மாமாயா
  • இந்தப் பாடலைக் கடைசி எழுத்திலிருந்து முதல் எழுத்து வரையில் ஒவ்வொரு எழுத்தாகத் திருப்பி எழுதிப் படித்தாலும் இதே பாடல் வருவதைக் காணலாம்.
  • பாடலின் பொருள்
    • யாம் ஆமா-யாம் ஆன்மா என்னும் பசு, சீவாத்மா
    • நீ ஆம் மாமா-நீ பெரிய ஆன்மா, பரமாத்மா
    • யாழ் ஈ காமா-யாழிசை நல்கிய என் ஆசைப் பொருளே
    • காணாகா-இப்படியெல்லாம் கண்டு என்னைக் காப்பாற்று
    • காணாகா-இப்படியெல்லாம் பிரித்துக் காணாமல் என்னைக் காப்பாற்று
    • காழீயா-சீர்காழியானே
    • மாமாயா நீ-அம்மை அம்மை ஆம் நீ
    • மாமாயா-(இப்படி) பெரிய மாயமானவனே
  • இப்படிப் பத்துப் பாடல்கள் உள்ளன.

பிறர்[தொகு]

மாதவச்சிவஞானயோகிகள் காஞ்சிப் புராணம், மகாவித்துவான் மீனாட்சிசுந்தரம் பிள்ளை திருநாகைக் காரோணப் புராணம் ஆகிய தமிழ் இலக்கியங்களிலும் மாலைமாற்றுப் பாக்கள் உள்ளன.[8]

எளிய பாடல்[தொகு]

தேரு வருதே மோரு வருமோ
மோரு வருமோ தேரு வருதே
  • இதனைத் திருப்பிப் படித்தாலும் இதே பாடல் வரும்
  • பாடலின் பொருள்
    • வெயில் கடுமையாக உள்ளது. தேர் வரும்போது நீர் மோர் வருமோ? நீர் மோர் வருகிறது. ஓ! தேரும் வருகிறது. நன்று, நன்று.

மேற்கோள்கள்[தொகு]

வெளி இணைப்புகள்[தொகு]

"http://ta.wikipedia.org/w/index.php?title=மாலை_மாற்று&oldid=1393121" இருந்து மீள்விக்கப்பட்டது